Russians
take theater very seriously. When I was growing up in Russia, I took this
exaltation for granted and never
really reflected on it. When a friend of mine, a Russian theater director
trained in the American school who was auditioning actors in Moscow, told me
that they say “I serve in such and such theater” as opposed to “work”. This
struck me deeply. I never encountered an actor or director here who would refer
to their craft or talent as an almost spiritual act or service.
That
was until I met Aleksey Burago, an
artistic director of The Russian Arts Theater and Studio and Di Zhu, a managing director and an
actress in this theater. I caught them between the rehearsals of two shows,
“Swan Song” and “Three Sisters”, which they are putting on for their first
Chekhov festival. Over coffee we talked about their studio’s approach to
training actors and the actuality of Chekhov in the current political climate.
Di Zhu and Aleksey Burago after the rehearsal, photo by Asya Danilova
What is a Chinese girl doing with Russians?
There
are people who immediately win you over from
the moment you see them. Di Zhu is that kind of person. Although it would be
unfair to say that the week before the opening of Chekhov festival was the
first time we’ve met. I saw Di about a year ago on stage playing a deeply traumatized
Bosnian refugee in the paly called Beekeeper’s Daughter. I disliked the play,
but Di’s performance was radically different from everything else I saw on
stage that night. Despite the fact that she joined the cast just a few days
before the opening, she was the best part of the show.
A
diverse and experienced in both film and theater actress, Di has a background
as a classical pianist, she is the winner of quite a few awards. But in her own
words, she burned out and started to look for a new career. A lot of her piano
teachers were Russian immigrants, so when she took an acting class with Aleksey
Burago, she immediately felt a familiar comfort in his demanding but inspiring
approach to teaching.
“Aleksey
had the same kind of passion for the arts”, Di says. “There is like a spiritual
connection that Russians feel towards it that you don’t get with a lot of
Americans. They really breathe and eat every minute of art, they take it so
deeply seriously and it’s wonderful”.
When
asked what is so different about Aleksey’s approach, Di says that it is the meticulous
attention to every single detail in the text. “We actually take the text and we
break it down to literally word-by-word. Sometimes this kind of directing is
too much for American actors, who are used to freedom”.
Di Zhu as Masha in Three Sisters, photo by Asya Danilova
Russian director who fell in love with Chekhov after immigrating
Prior
to immigrating to the US in 1996, Aleksey Burago studied in the Russian Academy
of Theater Arts (GITIS) with the world famous director, Pyotr Fomenko. Aleksey
founded The Russian Arts Theater and Studio in 2004, currently located on the
Upper West Side. His directing style is based on Stanislavsky’s method and
Michael Chekhov’s interpretation of it.
Aleksey
put on many plays domestically and internationally and now is working on two of
Chekhov’s plays for TRATS’ festival. One of them, The Swan Song (Про Великое Ничто) is in Russian. The
second one, Three Sisters, is in English. Aleksey took the translation of Paul
Schmidt as a base but practically rewrote it in order to shorten it, but mostly
to bring back the accuracy and the true meaning of words behind the seemingly
trivial dialogue.
“Before
I moved here, Chekhov annoyed me. And here he became dear to me”, says the
director. Deep love and understanding of Chekhov as a person and a writer of
his time shines through Aleksey’s speech: “His texts are so poetic, and
everything is interconnected and working in his texts, even punctuation signs”.
“What
a mess!” - exclaims Burago half jokingly but full of heart when talking about the
way the Russian classic is interpreted in America. This was partly the reason that
he started studying and putting on Chekhov in New York in the first place. In
his research and close readings of, not only writer’s plays, but also short
stories, letters and testimony of his contemporaries, Aleksey came to
understand Chekhov as a person deeply compassionate and loving of humanity.
Chekhov
was an exceptionally generous philanthropist even though he was never really
rich. The same heartache for humanity is heard in his plays, most famous of
which are “Seagull”, “Uncle Vanya” and “Cherry Orchard”. Set in aristocratic
estates in Russian provinces in the end of 19th century, his plays
always have a vast cast but are never built around the protagonist/antagonist
relationship.
Aleksey
sighs, that theater in the US is often taken as entertainment and the deep
interpretation of Chekhov is often sacrificed for the sake of action, which the
paying crowd craves. And what better way to provide action than pit the protagonist
and the antagonist against each other. But this is not Chekhov, in whose plays
“the protagonist is the crowd, the circle of characters and the current era”,
according to Aleksey.
“What
a mess!” he exclaims again about “The Present”, a play based on Chekhov’s
“Platonov”, an Australian transplant starring Cate Blanchett that recently
ended its run on Broadway. “Chekhov doesn’t judge his characters, but rather
sympathizes with them. And they make every character a horrible human being.
Cate Blanchett makes sexual mise-en-scenes but she doesn’t want anybody. We
liked the second act though, when everything suddenly became alive. But the
overall tendency is to condemn. They don’t care about each other. They communicate
just because they are in the same circle but they lack connection”.
Aleksey Burago before the rehearsal, photo by Asya Danilova
Cast as a family in the sacred space of theater
“You
cannot do Chekhov without a family”. This principal, voiced by a soviet Russian
director, Aleksey Popov, became the base of the company’s casting for Three
Sisters. Actors from both within Aleksey’s acting studio and elsewhere,
auditioned for the parts and the show ended up with an international mix. As Di
puts it, “The idea was to cast people that want to be together. So they are not
coming to rehearse, they are coming to see their friends. And that kind of
energy is what will fuel the show to the end”.
Theater
ethics is something Aleksey accentuates as an essential quality of a
professional actor. You have to be open and non judgmental, you have to be
positive. And you better leave your problems outside the theater when you are
coming to rehearsal.
Di picks
his thought up: “We always say that creative atmosphere takes a long time to
build but just one second to destroy. If one person comes with all this baggage
it really affects the act. And it becomes hard to allow yourself to be so open
when you feel the person opposite of you is giving you tension”.
Besides
creating the atmosphere of trust between people, it is important for Aleksey to
create a relationship with space where they perform. He doesn’t allow anybody
in the rehearsals besides the actors in order to preserve the atmosphere. The
atmosphere he is talking about exists on many levels: the physical room, the
music, the message, and, finally, the audience. And even though it is
technically manageable, there is some mysterious, almost spiritual element to Aleksey’s
understanding of the theatrical space.
This
explains why he doesn’t like to travel with his shows and why a lot of plays
that are brought to New York don’t succeed. “If you don’t have enough time to
create a relationship with the space, it will kill you” – Aleksey drops in his
usual uncompromising manner.
Three Sisters, photo by Asya Danilova
Three Sisters in the Trump era
Last
fall, TRATS produced Crime and Punishment as a response to Trump’s presidential
campaign. The candidate reminded Aleksey of Raskolnikov, who thought himself
above the law and others. The current production of Three Sisters is a
continuing dialogue of the director with his time through the Russian classical
literature.
Three
Sisters was written by Anton Chekhov in 1900 and is centered on the Prozorov
siblings. Born and raised in Moscow, the three sisters and a brother from a
formally privileged family are living in a small provincial town, nostalgic for
the glorious past. Spouses, servants and officers from the nearby artillery
post complete the cast of 13 in the tragicomic tail about the decay of the
aristocratic family in the rapidly changing world.
So
why show Three Sisters, such an incredibly heavy and sad story? “Well, because
of how horrible life around us is” – says Aleksey, to which Di giggles: “It
sounds so Russian, very pessimistic!” And yet the director is drawn, not to the
decay of the privileged family of the beginning of 20th century, but
to the power, which the unity of three sisters conveys. “Together they are
unbeatable, they are strong, they bring life, they bring hope, they bring love
and sometimes people misunderstand it. Instead they are taking advantage of it”,
says the director.
“Like
our life, it [Three Sisters] is sad. And we still find time and effort to
laugh, to joke, to support each other, to give each other a hand. Whatever
happens outside in our world, even if it is bad, still the moment is good. No
matter how difficult it is. It’s like a phoenix, resurrection from ashes. My
idea was that nobody is wrong, nobody is right. It is just 13 different
stories, fates, and perspectives. And it’s ruled by three sisters who will save
us. Or whatever they are after will save us. Openness, generosity, support,
sense of humor”.
Three Sisters, photo by Asya Danilova
Burago
sees three sisters as three graces and the Holy Trinity at the same time, losing
the fight against the entropy of time. His artistic soul senses the same
uncontrollable and unpredictable entropy in the US today. Alexey sees the means
of survival in the unity of like-minded people, which he is trying to achieve
by his own work as a director and a teacher: “When people come out from the
theater uplifted, when I give them hope, I know I’m not doing it in vain”.
Three
Sisters runs through April 15th in The
Balcony Theater at West Park Presbyterian Church located at 165 W86th Street, New
York. Tickets are $25 and can be purchased online.
More information about Three Sisters, Swan Song and the acting school is
available on The Russian Arts Theater and Studio’s website.
No comments:
Post a Comment