A dialogue between The
Seagull and Hamletmachine (thus
our dialogue-review between myself and Ran Xia), Seagullmachine is
The Assembly’s ambitious attempt to examine two texts haunted by The Bard’s
most canonical work. This review was published on theasy.com on 5.15.2018.
Jax Jackson and Layla Khosh in Seagullmachine. Photo by Theo Cote. |
Ran Xia: So what exactly is Seagullmachine? It's
a hybrid of Anton Chekhov’s The Seagull and Heiner Muller’s Hamletmachine, one in
which a traditional staging of one is disrupted by the neuroses of the (very)
experimental other, and also vice versa—where the present, and even the future,
is observed through a classical lens.
Asya
Danilova: To be honest, I never noticed how much The Seagull was inspired by Hamlet. I am grateful
for the fact that Seagullmachine emphasizes their similarities and
allows us to look at Chekov through the prism of Shakespeare. However
overloaded this post-postmodernist production might be, it gives us an
interesting perspective on classical texts.
Ran:
One thread that binds the two together is the archetype: The Seagull's
Konstantin (Jax Jackson) as Hamlet as the artistic young man who’s troubled by
the antics of his mother, his own unrequited love and identity crises, as well
as his hatred…that might be a strong word…perhaps jealousy, towards his
stepfather. You can pretty much match up who’s who between Hamlet and The Seagull.
Asya:
And then there is Müller’s Hamletmachine, which is staged in its entirety in
this production. This avant-garde, bizarre play written in 1977 is only a few
pages long. But it is so dense and abstract that it might make your head spin.
It is like being trapped in another of Konstantin's plays.
Ran:
In a very meta sense, it’s as if Kostya turns his own life, as well as that of
everyone else within The Seagull's universe, into a futuristic play—Hamletmachine, in
this case. Yet I kept wondering whether we were supposed to see Hamletmachine, rather
than Hamlet,
within the context of The Seagull. I still see Nina (Layla Khosh) as
Ophelia, and Arkadina (Nehassaiu deGannes) as Gertrude, for example.
Asya:
By the end of Seagullmachine it is difficult to
tell who is who. But I don’t think such distinctions are ultimately necessary.
In the carnival of Hamletmachine, the roles shift. Even the clear
boundary between the audience and the actors ceases to exist. Or at least I
think this was the intent. In practice, the transition between the
"traditional" audience and a more participatory one doesn’t happen
smoothly. In fact, it was difficult for me to participate in the “theatre of
the future” that culminates this production after first watching a more or less
traditional staging of The Seagull.
Ran:
Of course the aesthetic is quite eclectic. Stepping into the space, my first
impression was that this looks like a Brooklyn café with a past life as a
warehouse. Nick Benacerraf and Emmie Finckel‘s set also converts La MaMa’s
backstage area into an intimate theatre in the round. The regular performance
space and empty risers are separated by a garage door that serves as a curtain
for the playing space of the play-within-a-play bits. Kate Fry dresses cast and
crew in mismatched outfits that seem to be pulled from Beacon’s Closet: the school teacher’s vintage
tweed coat paired with trainers, and Trigorin’s proper three-piece suit and
bowtie...and sandals.
Asya:
I felt like this “mismatching” design helps to see The Seagull as a timeless story as opposed to a
period Russian drama. The costume design also points to the meta-theatricality,
which blows out fully towards the end.
Ran:
Agreed. There is this intentional inconsistency and self-awareness. So I was
looking forward to a subverted version of The Seagull. Yet it turns out to be pretty
conventional. Well, except for when certain characters have out-of-body
experiences. For instance, those moments when Nina becomes possessed by the
ghost of Ophelia and speaks words from Hamletmachine.
Asya:
I like those moments. They are where The Seagull “cracks” and you can see Hamletmachine peaking
through. The accompanying change of lighting (Miriam Crowe) and video-art
pieces (Ray Sun) on TVs in the corners of the room help provide a mysterious
atmosphere. When Nina speaks Ophelia’s lines (from Hamletmachine), sound designer Asa Wember even
modifies her voice through a microphone, as if Ophelia had possessed her.
Ran:
Given the production note about how both plays are haunted by Hamlet, the monitors
are almost like a ghostly presence of the play being similarly haunted.
However, the mash-up of the two plays doesn’t quite go beyond those few
moments, and the transition between them—when The Seagull transitions into Hamletmachine—is a
little abrupt.
Asya:
Basically, Konstantin decides against shooting himself. Instead, he puts on a
cabaret show!
Ran:
Which starts with "Happiness Is A Warm Gun," in a whole Moulin Rouge-esque
get up. I thought it was appropriate, and a self-aware wink-wink to address the
trope of the Chekovian gun.
Asya:
It’s also when the characters of The Seagull transform back into the actors of The
Assembly.
Ran:
To me that particular transformation was unclear. Perhaps this ambiguity is
intentional, but I found myself struggling to pinpoint where The Seagull ends
and Hamletmachine begins,
since the structure of the production seems to juxtapose the two, rather than
to fully mash them up.
Asya:
Maybe the mash-up occurs towards the finale of The Seagull? Kostya puts on a papier-mâché mask of a
woman’s face at the family gathering, a concept echoed in Hamletmachine, when
Hamlet “becomes” Ophelia and repeats her monologue. The mask also allows Kostya
to become almost unseen, or else to simultaneously exist in both of the
theatrical worlds we’ve been introduced to. I actually like that there’s no
firm ground to stand on. Seagullmachine doesn't dictate how we ought to
interpret the show, or how the three plays relate to each other.
Ran:
We should also talk about what happens after the cabaret, where the piece
becomes more immersive. Basically, members of the audience are invited to a
“gallery” of theatre past, present, and future, set up in the space where the
actual stage used to be. Elaborate costumes of various styles and eras populate
this bizarre arena. With new costumes, the ensemble transforms into a band of
idiosyncratic tragedians—somewhat like the archetypal crew from Rosencrantz and Guildenstern Are
Dead. The space then explodes into a dance hall, a cacophony of
confusion and joy, before turning somber when each actor addresses the same
monologue to a small group of audience members.
I
really liked this moment—it felt intimate. But I feel like it doesn't
illuminate much, or help me understand anything about “why this” and “why now.”
Of course The
Seagull, Hamlet, and even Hamletmachine have timeless qualities and don't
require arguments to be made for their relevance. And yet the attempt to update
these texts seems to become more of a time-warp experiment on perceptions that
is lacking in clarity. As someone who appreciates theatre for its own sake, I
enjoyed both The
Seagull and Hamletmachinewithin this Seagullmachine mash-up context, but I am a bit
disappointed that this production doesn't challenge me in a way I think it
could (and should) have.
Asya:
To me, the key is Hamletmachine, which at least in this version is a
meditative flow of imagery and words—some taken from Hamlet, some commenting on the political
atmosphere—and all the elements get ground together. You can tune in or out, so
it’s up to you how much you want to participate. In other words, you can choose
to connect to something intellectually or just enjoy the neon rave dance party.
Ran:
I think I'm stuck on how this production is haunted by an obsession with Hamlet, which of
course is appropriate since both The Seagull and Hamletmachine were also supposedly birthed from a
similar obsession. But it seems to me this new Shakespeare-Chekhov lovechild
developed out of an intellectual process as opposed to something personal and
emotional. So I think that’s the reason why it doesn't resonate with me in a
visceral way.
Asya:
I think those earlier out-of-body experiences are what have the most potential
of emotional impact. Those moments—where you can see one text looking at you
through another—are chilling and beautiful. I actually wish The Assembly had
included more Hamletmachine within The Seagull, a play
that is surprisingly accommodating.
Ran:
Yeah—these are my favorite moments of the show too, when the texts are layered
on top of each other, and then one bursts out. It's in these elevated moments
where we truly feel the connections between the various texts and characters,
the metaphor and the reality, and the past and the present. And I guess that's
what Seagullmachine is
all about.
__________
Seagullmachine played
at LaMaMa, 66 East 4th Street, April 14 through May 5, 2018. Running time was 2
hours 40 minutes with one intermission. Tickets were $30; $25 students/seniors.
For more information, visit lamama.org.
Seagullmachine is
created by The Assembly. Conceived by Nick Benacerraf. Co-directed by Jess
Chayes and Nick Benacerraf. Text by Anton Chekhov, Heiner Müller and The
Assembly. Scenic Design by Nick Benacerraf and Emmie Finckel. Sound Design by
Asa Wember. Costume Design by Kate Fry. Lighting Design by Miriam Crowe. Video
Design by Ray Sun. Props Design by Jess Cummings. Dramaturgy by Stephen Aubrey.
The
cast is Rolls Andre, Edward Bauer, Ben Beckley, Marvin Bell, Emily Caffery,
Nehassaiu deGannes, Anna Abhau Elliott, Christopher Hurt, Jax Jackson, Layla
Khosh, Daniel Maseda, and Elena McGhee.
No comments:
Post a Comment